送给大家圣灵果子的英文赞美诗,附上歌词和简单翻译,听听看你喜不喜欢~~
The fruit of the spirit is not a coconut(椰子)
The fruit of the spirit is not a coconut
If you want to be a coconut, you might as well hear it; you can’t be a fruit of the spirit.
Oh the fruit of the spirit is not a banana. (香蕉)
The fruit of the spirit is not a banana.
If you want to be a banana, you might as well hear it; you can’t be a fruit of the spirit.
Oh the fruit of the spirit is not a watermelon. (西瓜)
The fruit of the spirit is not a watermelon.
If you want to be a watermelon, you might as well hear it; you can’t be a fruit of the spirit.
Oh the fruit of the spirit is not a lemon. (柠檬)
The fruit of the spirit is not a lemon.
If you want to be a lemon, you might as well hear it; you can’t be a fruit of the spirit.
Oh the fruit of the spirit is not a cherry. (樱桃)
The fruit of the spirit is no a cherry.
If you want to be a cherry, you might as well hear it; you can’t be a fruit of the spirit.
Chorus(副歌)
'Cause the fruit is love(仁爱), joy(喜乐), peace(和平), patience(忍耐), kindness(良善), goodness(恩慈), faithfulness(信实), gentleness(温柔), and self-control(节制).
(圣灵果子忍耐篇节选)说到忍耐,我会想,如果不忍耐,会出现什么样的局面呢?好像是一根橡皮筋,忍耐的时候就是在用手拉扯它,那当你一说,我不忍耐了,我不管了,就是说放手了,让橡皮筋飞出去了,并且要记住哦,橡皮筋之前是在被拉扯的状态,所以一旦它没有受控制地飞出去,是相当有力度的,弹到别人的身上是会疼的。诶,这就是不忍耐的结果。
(圣灵果子恩慈篇节选)既然忍耐和恩慈常常被放在一起,难免就会拿出来作比较。有人说忍耐是消极的反应,比方说,环境条件艰苦,我选择忍耐,忍住。别人误会冤枉我,对我不好,我明明可以报复的,但我选择忍耐不报复,压制自己。而恩慈呢,却完全相反,它表示着积极地,正面的态度。有点好像是被别人打了一巴掌,不但不生气发怒,反而微笑着对别人说,我原谅你了。
(圣灵果子良善篇节选)圣经说,除了神以外,再没有良善。什么是良善呢?乐欣的第一反应是好人,一个不怎么做坏事有坏心思,内心单纯善良没恶意的人。是不是就这样就ok了呢,唔,也不是的,以这种标准呢充其量只是一个懂得明哲保身的聪明人,距离良善还有一定的距离。就像乐欣之前说到的,真正的良善,明哲保身的聪明人的升级版,或者说是神级版,还包含了愿意超越公义公平去帮助造就别人。这一点,唔~~~绝对是相当难做到的,也难怪说成是神级版了。