第三章 错误的说法
现在我们不是说及一般人对领受晚餐错误的态度或存心,却是说到一般人对晚餐的称呼等的错说。虽然这并不是顶严重的错误,可是在有见识的人看来,也是不很自然的。
一、“圣餐”
圣经没有“圣餐”这个名称。这是译圣经的人加在圣经上的标题。在马太福音26:26的上面或旁边,有“设立圣餐”四个字;马可福音14:22和路加福音22:19的上面或旁边,亦有这几个字;哥林多前书11:20的上面或旁边注有“责备混乱圣餐的人”。但当我们细心地读以上所引的经文,我们就读不出“圣餐”这两个字。本来“圣”字是很好的,例如“圣父”、“圣子”、“圣灵”、“圣经”、“圣殿”等,都有个“圣”字;但为什么晚餐就不叫作圣餐呢?原来是有原因的。英文圣餐二字是Sacrament. 这个字分明是从Sacramentum出来的;这个字的意思是“誓愿”。当罗马百姓注册当兵的时候,他们要立一个忠于国家的誓;Sacramentum是他们当兵的誓愿。领受主的晚餐没有“誓”或“盟”的意思,所以我们不应当称呼“圣餐”。
我们应当称呼“晚餐”或“主的晚餐”(林前11:20)因为这本是在晚上举行的。我们也可以称“聚会擘饼”(徒20:7),或只称“擘饼”。一同聚会擘饼,可以称“擘饼聚会”。
二、“守晚餐”
第二个错误的说法就是“守圣餐”,“守晚餐”。有人根据哥林多前书5:8“所以我们守这节不可用旧酵”来说“守圣餐”,这是错误的。这节经文的“守”字,达秘圣经译得好:“举行”、“庆祝”celebrate,我们不该说“守晚餐”;我们应当说:“分领主的晚餐”,“吃主的晚餐”(林前11:20),“记念主”(23-25)。这都是我们所应当改正的。今日我们不是在律法之下去守逾越节;我们都是在恩典之下来“分领主的晚餐”。所以我们不要再错了。
三、主的身体为我们“擘开”
我们常常听人说:“主的身体是为我们擘开”。他们所以这样说,第一,因为饼是被擘开的,其次,是根据哥林多前书11:24“祝谢了,就擘开,说:这是我的身体,为你们舍的(舍,有古卷作擘开);你们应当如此行,为的是记念我。”所以人都喜欢说,主为我们擘开身体。
这是一个错误。要知主的身体并没有擘开;祂只是心灵破碎罢了。圣经给我们看见,主的身体是完整的,并没有擘碎:“只是来到耶稣那里,见祂已经死了,就不打断祂的腿。惟有一个兵拿枪扎祂的肋旁,随即有血和水流出来……这些事成了,为要应验经上的话说:‘祂的骨头,一根也不可折断’。”(约19:23-36)圣经没有说耶稣的身体破碎了;反说:“祂的骨头,一根也不可折断。”我们怎能说祂的身体被擘开呢?哥林多前书11:24小字是说(舍,有古卷作擘开。)古卷是指原抄稿,有时抄错。正式原文(本文)多已遗失;现存着的只是许多原抄稿,把本文抄录出来,抄出来的难免有错。所以在一些经节里特别注明“有古卷作”等字样,意思是一些古卷这样抄,另一些古卷是那样抄。遇着这种情形的时候,我们就要从整个真理的原则来取舍。路加福音22:19给我们看见圣经的原则:“又拿起饼来祝谢了,就擘开递给他们,说,这是我的身体,为你们‘舍’的;你们也应当如此行,为的是记念我。”饼是被擘开的,为的是要分给;但主的身体是整个的,并没有被擘开。我们领受主是整个的;不是片断的,不是零碎的。>>第四章 领晚餐的人